Джордж Мартин - Пир стервятников
– Я здесь не ради Серсеи. – Позади них медленно, мерно забил барабан. Умер , как будто возвещал он, умер , умер. – Я приехал, чтобы проститься. Он мой отец.
– И ее тоже.
– Я не Серсея. У меня есть борода и нету грудей. Если ты все еще путаешь нас, дядюшка, сосчитай мои руки. У Серсеи их две.
– Насмешничать вы оба горазды. Избавьте меня от своих шуток, сир. Я не расположен выслушивать их.
– Как скажешь. – Все шло не так гладко, как Джейме надеялся. – Серсея, не сомневаюсь, сама попросила бы меня проводить вас, но у нее много других неотложных дел.
– Как и у всех нас, – фыркнул сир Киван. – Как там твой король поживает?
– Неплохо, – примирительно ответил Джейме, расслышав в дядином тоне упрек. – Сейчас при нем находится Бейлон Сванн, достойный и храбрый рыцарь.
– Раньше, когда речь заходила о белых гвардейцах, это разумелось само собой.
Мы не выбираем себе братьев , подумал Джейме. Будь мне позволено самому подбирать людей , Королевская Гвардия вернула бы себе прежнюю славу. Но в устах человека, известного всей стране как Цареубийца, человека с дерьмом вместо чести, это прозвучало бы пустой похвальбой. Пусть все остается как есть – он приехал не затем, чтобы спорить с дядей.
– Сир, – сказал он, – вам следует примириться с Серсеей.
«« ||
»» [252 из
799]