Джордж Мартин - Пир стервятников
– Согласен, – молвил сир Харис.
– Ваше величество, – задребезжал Пицель, – вы не знаете, сколько это вызовет осложнений. Железный банк...
– ...останется у себя в Браавосе, за морем. Со временем они получат свое золото, мейстер. Ланнистеры всегда платят свои долги.
– У браавосийцев на этот счет есть своя пословица. – Цепь Пицеля, украшенная дорогими камнями, тихонько звякнула. – «Железный банк всегда получит свое».
– Он получит свое, когда будет угодно мне, а до тех пор пусть соблаговолит подождать. Начинайте закладку своих кораблей, лорд Уотерс.
– Охотно, ваше величество.
– Далее... – Сир Харис взял со стола еще какой то пергамент, – вот письмо, где лорд Фрей обращается с просьбами...
– Сколько еще земель и почестей способен поглотить этот человек? – вознегодовала Серсея. – В младенчестве он, наверно, сосал трех мамок.
– Милорды могут не знать, – вставил Квиберн, – но в городских харчевнях и винных подвалах поговаривают, будто трон причастен к преступлению лорда Фрея.
Все прочие смотрели растерянно.
«« ||
»» [278 из
799]