Джордж Мартин - Танец с драконами. Грезы и пыль
– Нам стольких не одолеть, – сказал Трис Ботли.
– Будем бить тех, кто полезет наверх, сосунок, – ответил на это Кромм. – Больше врагов – больше славы. Про нас еще песню сложат.
«О чем она будет, та песня – о доблести Железных Людей или о глупости их капитана?» До моря пять долгих лиг. Что умнее – пробиваться к воде или оборонять рвы и палисады этого замка? Люди Гловера продержались недолго.
– Скоро попируем под волнами. – Кромм оглаживал свой топор, будто ему не терпелось.
– Как же мы найдем дорогу в водные чертоги Утонувшего Бога, коли погибнем с сухими ногами? – усомнился Хагон, опустив рог.
– Ручьев в этом лесу полно, – успокоил Кромм. – Они впадают в реки, а реки – в море.
Аше умирать пока не хотелось.
– Живой найдет дорогу к морю легче, чем мертвый. Пусть волки забирают леса себе – мы идем к своим кораблям.
Хотела бы она знать, кто возглавляет ее врагов. На его месте она, прежде чем штурмовать замок, сожгла бы ладьи – правда, без собственных кораблей это не так просто сделать. Аша никогда не вытаскивала на берег больше половины ладей; другая половина стоит на якорях в море, имея приказ идти на мыс Морского Дракона в случае появления на берегу северян.
– Труби, Хагон, так, чтобы лес зашатался. Трис, надевай кольчугу – пора тебе опробовать свой красивый меч в деле. – Заметив, как он бледен, она ущипнула его за щеку. – Забрызгаем луну кровушкой: за каждого убитого получишь от меня поцелуй.
«« ||
»» [387 из
550]