Джордж Мартин - Танец с драконами. Грезы и пыль
– На все воля Рглора. Ночь не тронет ту, чье сердце одето священным огнем.
– Я не про сердце говорю, а про руки.
– Только сердце что-нибудь значит. Не отчаивайтесь, лорд Сноу: отчаянием пользуется враг, чье имя нельзя произносить вслух. Ваша сестра еще не потеряна.
– У меня нет сестры. – Слова как ножи. «Что знаешь ты о моем сердце, жрица? И о моей сестре?»
– Как зовут эту девочку… ту, кого у вас нет?
– Арья, – хрипло выговорил Джон. – Она мне сестра только наполовину.
– Я помню. Вашу сестру я видела в пламени. Она бежит от навязанного ей брака – бежит сюда, к вам. Девочка в сером на умирающей лошади. Этого не случилось пока, но случится. Можно погладить вашего волка?
– Лучше не надо.
– Он меня не тронет. Его Призраком зовут, да?.. Призрак, – проворковала жрица.
Зверь настороженно обошел ее по кругу, обнюхал протянутую ему руку, ткнулся в нее.
«« ||
»» [426 из
550]