Стивен Кинг
– Слюдяные окошечки, – согласился я, улыбаясь.
– Джон Коффи прикоснулся к нему так же, как и к тебе. Он не улучшил твоего здоровья тогда, но сделал тебя... устойчивее, что ли?
– Да, пожалуй, это верное слово.
– Устойчивее к тем вещам, которые валят с ног всех остальных, как деревья, изъеденные изнутри термитами. Тебя и Мистера Джинглза. Когда он взял Мистера Джинглза в свои ладони.
– Правильно. Какой бы силой ни наделил нас Джон – а я думаю так, – все равно она тоже кончается. Термиты все-таки прогрызли свои ходы через нашу кору. Это заняло немного больше време-ни, чем обычно, но они уже тут. Возможно, я протяну еще пару лет, люди все-таки живут дольше мышей, а вот дни Мистера Джинглза, по-моему, уже почти на исходе.
Он догнал катушку, захромал вокруг нее, упал на бок, тяжело дыша (мы видели, как дыхание волнами вздымает его шерстку, словно круги по воде), потом поднялся и стал носом живо толкать катушку назад. Его мех поседел, походка была нетвердой, но глазки-бусинки блестели ярко, как всегда.
– Ты думаешь, он хотел, чтобы ты закончил то, что начал писать? Да, Пол?
– Не Мистер Джинглз. Не он, а та сила...
– Как, Поли! И Элен Коннелли! – прозвучал голос из открытой двери. В нем звучал какой-то саркастический ужас. – Живые и здоровые! Какого дьявола вы тут вдвоем делаете?
Я повернулся, совсем не удивившись появлению Брэда Долана. Он улыбался так, словно знал, что обманул нас и сделал это виртуозно. Как далеко он отъехал после окончания смены? Наверное, не дальше бара «Рэнглер», где выпил пару пива, а может, еще и потанцевал, прежде чем вернуться.
«« ||
»» [298 из
304]