Стивен Кинг - Под куполом
— Как воздух пахнет, — произнес он. — Бог ласковый. — Он глубоко вдохнул, закашлялся, брызгая кровью. — Я словно меда из соты пососал.
— И я тоже, — сказала она, убирая назад ему волосы со лба.
Он положил свою ладонь поверх ее.
— А им… им было стыдно?
— Там была лишь одна, — ответила Джулия. — Если бы их было больше, ничего бы не вышло. Я не думаю, что можно отбиться от связанной жестокостью стаи. А что касается стыда, нет, ей не было стыдно. Она нас пожалела, но ей не было стыдно из-за сделанного ними.
— Они не такие, как мы, правда? — прошептал старик.
— Да, совсем не такие.
— Жаль — это для крепких людей, — произнес он и вздохнул. — А я могу лишь стыдиться. Что я наделал, это все из-за алкоголя, но мне все равно стыдно. Я бы ничего этого не сделал, если бы можно было вернуться назад.
— Что бы там ни было, вы возместили все, наконец, — сказал Барби, взяв Сэма за левую руку. На безымянном пальце у того висело обручальное кольцо, гротескно большое на этой щуплой плоти.
Сэм перевел на него свои — типично янковские, выцвевше-голубые — глаза и попробовал улыбнуться.
«« ||
»» [1192 из
1249]