Лилит Сэйнткроу - Контракт с дьяволом
— Ты тоже решил поучаствовать в охоте?
Я стиснула зубы. Губы Джейса растянулись в улыбке, а на лице появилось знакомое выражение «мне лучше знать». Я стиснула рукоять меча.
— А почему бы и нет? С тобой чертовски интересно работать, Дэнни.
Я взглянула на Гейб. Она упорно смотрела куда-то вниз, так, чтобы волосы закрывали ей лицо. Эдди по-прежнему не сводил с меня прищуренных глаз. Он был напряжен, очень напряжен. Наверняка ждет, что сейчас я наброшусь на Гейб. Ну, знаете, даже обидно.
Я сделала еще один шаг к двери; толстый персидский ковер совершенно заглушал мои шаги. Будь на мне сапоги, я бы сейчас убежала из этого дома.
— Если все уже достаточно позабавились, — громко сказала я, — то, думаю, я могу уйти.
— Обед, — мягко напомнил Джейс.
— Я не голодна.
— Если ты не будешь есть, тебе начнет мерещиться всякая нечисть, — сказал он. — Перестань, Дэнни. Из-за твоей глупой гордости может рухнуть прекрасный союз.
Огромным усилием воли я заставила себя сдержаться. Гейб встала и взяла Эдди под руку:
«« ||
»» [182 из
401]