Лилит Сэйнткроу - Контракт с дьяволом
После влажной жары Нуэво-Рио холод пронизывал до самых костей. Я застонала и попыталась поднять голову. Левое плечо горело, словно в огне, на правой кисти было что-то тяжелое и холодное. Протянув руку, я пощупала пол — камни.
Через некоторое время я с трудом открыла глаза. От этого ничего не изменилось. Странно. Либо я ослепла, либо заперта в комнате без окон.
Возможно, и то и другое.
Прошло несколько томительных минут. Я пыталась вспомнить, кто я и как меня зовут. И вдруг все вспомнила.
Плазменный разряд. В меня выстрелили из плазменного оружия. Вот почему я на время ослепла — если я действительно ослепла — и испытываю такое чувство, словно меня разрезали на куски, а потом кое-как сшили. Плазменный разряд — опасная штука; он уничтожает линии, по которым мы, парапсихологи, впитываем энергию, и вызывает дикую головную боль.
Я шевельнулась, и рядом что-то звякнуло.
Я прикована. Прикована к камням. За руку.
Я застонала, дыша хрипло и тяжело. Меня посадили на цепь. Я нахожусь под землей, это несомненно. Я рванула цепь — металл зазвенел, и подземелье вновь огласилось моими стонами.
«Прекрати, — внезапно прозвучал в голове спокойный и холодный голос. — Возьми себя в руки. Ты еще жива, лучше оцени обстановку. Вспомни о своей знаменитой смекалке, Дэнни, и попробуй понять, почему тебя оставили в живых».
Сантино. Он был здесь. Неужели это он притащил меня сюда? Если так, то мне нужно подумать, и хорошенько.
«« ||
»» [266 из
401]