Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца
Полицейский участок гудел как улей. Мы без труда припарковались в подземном гараже. Думаю, что копы уже знали мой ховер, поскольку нас пропустили в здание без всяких задержек и проверок. Джейс молчал и выглядел задумчивым. Мне наконец удалось разжать свою левую руку, а также убедить себя, что я вовсе не собиралась приглашать Поли к себе домой; ничего подобного — я просто предлагала ей совершить обмен, то есть отплатить за те страшные воспоминания, которые ей пришлось пережить ради меня.
И что такого, если при мысли о Поли у меня выступает пот на лбу и под мышками? Я больше вообще не потею; чтобы вспотеть, мне требуются поистине феноменальные усилия, поскольку теперь моя кожа практически избавлена от потовых желез. И все же я вспотела.
В кабинет, держа в руках ворох бумаги, быстрыми шагами вошла Гейб; увидев нас, она остановилась. Ее темные глаза яростно сверкали, гладкие волосы растрепались. Гейб бросила бумаги на стол.
— Выяснили что-нибудь? — спросила она таким тоном, словно собиралась нас растерзать.
«Ага. Я, например, выяснила, что могу пьянеть от страхов секс-ведьмочки. Как тебе это, Гейб?»
— Выяснили кое-что интересное, — ответила я. — А ты чего злишься, маленькая Спуки?
— Я составила список псионов, чьи фамилии были отмечены в журнале черной пометкой. Итак: одного я найти не смогла. Еще несколько по-прежнему живут в Сент-Сити. Остальные умерли.
— Сколько? — спросил Джейс, прислоняясь к стене.
Я старалась не думать о том, как на него мог действовать страх Полиамур.
Врать самому себе — плохая привычка, особенно для некроманта.
«« ||
»» [237 из
343]