Лиза Джейн Смит - Дочери тьмы
- Ну... - растерянно протянула Ровена. - Ну... не знаю. Если он умеет защищать свой мозг... Вообще то мы могли бы напугать его и заставить раскрыться. Но других способов узнать наверняка нет.
Марк откинулся назад.
- Вот жуть! Да, из Джереми получился бы ночной житель что надо! Не хуже Вика Кимбла и Тодда Эйкерса.
- Тодд, - сказала Джейд. - Постойте ка... - Она вытащила из козы колышек и уставилась на него.
Ровена взглянула на Мэри Линетт.
- Как бы там ни было, нам нужно навестить твоего приятеля Джереми. Возможно, он совершенно невиновен: иногда к людям случайно попадают наши кольца или броши, и тогда возникает страшная путаница. Особенно если этих людей угораздит потом забрести в один из наших клубов...
Мэри Линетт не была в этом настолько уверена. Она испытывала ужасную горечь. То, насколько обособленно Джереми держался, даже в школе, его диковатая красота и легкость движений... Нет, пожалуй, все сводилось к одному. Наконец то она разгадала тайну Джереми Лаветта, но разгадка оказалась совсем нерадостной.
- Что ж, прекрасно, - сказала Кестрель. - Пойдем проверим, что за парень этот Джереми. Но как быть с Эшем?
- Как быть с Эшем? - повторила Ровена, вынимая последний колышек. Она осторожно, словно саваном, накрыла тело козы краем коврика. - Ты что, не видишь? Этот цветок - эмблема его клуба. Возможно, кто то из его клуба и сделал это.
- Хм... я начинаю сам себе напоминать заезженную пластинку, - проговорил Марк, - но я не понимаю, о чем вы говорите. Кто такой Эш?
«« ||
»» [150 из
259]