Лиза Джейн Смит - Дочери тьмы
Клодин слегка прищелкнула языком и убрала со стола томатный сок. Мэри Линетт испытывала неловкость перед мачехой, но сейчас ей было не до нее. Все ее сознание сконцентрировалось на молодом человеке, на безмолвной схватке с ним. Она пыталась избавиться от странного ощущения, будто оказалась частью головоломки, которая только что совпала с другой.
- Ну, так... - начала Мэри Линетт натянутым голосом в тот самый момент, когда Эш отрывисто произнес те же самые слова: "Ну, так..."
Они опять молча уставились друг на друга. Наконец Мэри Линетт удалось оторвать от него взгляд. Что то щелкнуло в ее сознании, и она вспомнила:
- Эш, - сказала она. - Эш. Миссис Бердок что то говорила о тебе... о маленьком мальчике по имени Эш. Я не знала, что она рассказывает о своем племяннике.
- Внучатом племяннике, - уточнил Эш. Его голос звучал не совсем уверенно. - А что она говорила?
- Что ты был скверным мальчишкой и, возможно, когда вырастешь, станешь еще хуже.
- Ну, в этом она была права. - Внешне Эш несколько расслабился, будто почувствовал наконец почву под ногами.
Мэри Линетт тоже немного успокоилась, ее сердце билось ровнее. Она обнаружила, что, когда концентрируется и не смотрит на него, непривычные ощущения отступают.
"Дыши глубже! - приказала она себе. - И пусть все идет, как идет. Ничего не случилось. Подумаешь об этом позже. А что важно сейчас?"
Сейчас важно вот что: во первых, этот парень - брат тех девушек; во вторых, он может быть замешан в том, что случилось с миссис Бердок; и, наконец, если он не замешан в этом, то может поделиться с ней какой нибудь информацией. Например, он может знать, не оставила ли его тетя завещание, а если да, то кому достанутся фамильные ценности.
«« ||
»» [74 из
259]