Лиза Джейн Смит - Дочери тьмы
- В округе нет других ночных людей, - спокойно возразила Ровена. - Добраться сюда не так уж просто.
- Может, это был охотник на вампиров? - предположила Кестрель. - Тот самый, что убил тетю Опал?
- Если только тетю Опал убил именно охотник на вампиров, - возразила Ровена. - Мы ведь не знаем этого наверняка. Завтра нужно осмотреть город. Может, мы наконец сумеем понять, кто вообще мог это сделать.
- А когда мы их найдем, уж мы о них позаботимся! - свирепо добавила Джейд.
- А если тот, кого ты слышала в саду, появится снова, мы позаботимся и о нем, - плотоядно улыбнулась Кестрель.
Наступили сумерки, и Мэри Линетт стала поглядывать на часы. Вся ее семья уже удобно устроилась для вечернего отдыха: отец читал книгу о Второй мировой войне, Клодин что то старательно шила, а Марк пытался настроить свою старую гитару, которая много лет провалялась в подвале. Он мучительно подыскивал рифму к имени "Джейд".
Отец Мэри Линетт взглянул поверх книги:
- Отправляешься наблюдать звезды?
- Ага. Ночь должна быть хорошей: луна взойдет только после полуночи. Последний шанс увидеть Персеиды.
Мэри Линетт не соврала отцу. Ночь действительно будет хорошей, и по дороге к ферме Бердок на самом деле можно будет увидеть метеоры, отставшие от основного потока.
«« ||
»» [91 из
259]