Лиза Джейн Смит - Души теней
– Я должен туда идти! Там моя племянница.
– Он ее не убьет. Они не убивают детей. Не знаю почему, но это так.
– Ты слышал, какому дерьму он их учит. Небось запоет по другому, когда увидит мой пистолет.
– Послушайте. Вы ведь хотели арестовать меня. Я требую ареста. Только не ходите в лес!
– Я не вижу там никакого «леса», – презрительно сказал шериф, – между этими дубами с трудом хватит места всем этим детям. Если ты хочешь сделать хоть что то полезное в этой жизни, хватай одного или двух малышей, когда они побегут.
– Побегут?
– Увидев меня, они разбегутся. Конечно, во все стороны, но некоторые выберут привычный путь. Поможешь мне или нет?
– Нет, сэр, – медленно и твердо сказал Мэтт. – И… и… я умоляю вас не ходить туда. Поверьте мне, я знаю, о чем говорю.
– Малыш, я не знаю, под какой ты дурью, но у меня нет времени с тобой болтать. Если ты попытаешься мне помешать, – он перегораживал путь пистолетным стволом, – сядешь за сопротивление органам власти. Ясно?
– Ясно, – Мэтт вдруг почувствовал чудовищную усталость. Он снова забрался в укрытие, а полицейский на удивление тихо выбрался наружу и пошел к роще. Потом шериф Рич Моссберг скользнул между деревьев и пропал из поля зрения.
«« ||
»» [223 из
437]