Лиза Джейн Смит - Охотница
Это как раз был один из них - трибунал.
И Джез действительно нечего было ответить людям, с которыми она жила. Ни одно ее оправдание, конечно же, не имело смысла.
- Во-первых: удрать от Клэр, хотя ты поклялась, что согласна, чтобы она отвезла тебя в школу. - Тетя Нэнэми загибала по очереди пальцы, перечисляя грехи Джез. - Во-вторых: бросить занятия после того, как ты поклялась, что больше не станешь пропускать их. В-третьих: удрать куда-то и даже не соизволить сказать, где была. В-четвертых: не позвонить, чтобы мы просто знали, что ты жива. В-пятых: явиться домой почти в десять вечера...
Дядя Джим прочистил горло.
- Нэн... думаю, на сегодня достаточно...
"Целых два часа... - подумала Джез. - Ну, по крайней мере, хоть Клэр получила удовольствие".
Ее кузина все это время стояла у входа в гостиную и внимательно слушала мать. Когда ей удавалось поймать взгляд Джез, она широко улыбалась и ее личико светилось от едва сдерживаемого удовлетворения.
Тетя Нэн покачала головой.
- Я просто хочу убедиться, что она понимает, Джим. Я думала, что она все поняла прошлым вечером, но, очевидно... - Она всплеснула руками.
- Ну, дело в том... - Дядя Джим вновь прочистил горло и посмотрел на Джез. Он чувствовал себя неловко; сам он не был особо дисциплинированным, но Джез видела, что чаша и его терпения переполнилась. - Нет смысла просто кричать на тебя, Джез. Это бесполезно. Нам нужно что-то делать. Поэтому мы решили запереть твой мотоцикл. Больше ты не будешь ездить на нем до тех пор, пока не научишься быть более ответственной.
«« ||
»» [152 из
234]