Клайв Льюис. Серебряное кресло
- Ладно, ладно, нечего так кричать. Я не такой глухой, в конце концов. Ты зачем, спрашивается, сюда явилась? Чтобы сообщить мне, что никто тут не жил! Откуда здесь возьмутся чижихи?
- Лучше скажи ему, как меня зовут, - сказал Ерш.
- Мальчика зовут Ерш, милорд, - проухала сова громко-громко.
- Морж? - сердито переспросил карлик. - Какой морж? К чему нам этот зоопарк при дворе? А?
- Не морж, а Ерш, это фамилия такая... Он хочет спасти...
- Пасти? У нас своих пастухов хватает. Ничего не разберу. Вот что, госпожа пернатая, когда я был еще молодым карликом, в нашей стране обитали говорящие звери и птицы. Они в самом деле умели говорить, а не шамкать или бормотать. Такого бы тогда не потерпели. Ни на минуту. Ни на минуту, мадам. Урнус, подай, пожалуйста, мою слуховую трубку.
Маленький фавн, тихо стоявший подле карлика, протянул ему серебряную слуховую трубку, похожую на старинный духовой инструмент. Покуда карлик приспосабливал его к своему уху, сова вдруг прошептала детям:
- У меня прояснилось в голове, наконец. О принце - молчок. Я потом все объясню. А пока ни гу-гу, ух-ху-ху!
- Ну вот, - сказал карлик, - если у тебя есть что-нибудь путное, сударыня, докладывай. Только вдохни поглубже и говори помедленней.
Тут на него напал приступ кашля. Кое-как сова с помощью детей все-таки растолковала ему, что пришельцы посланы Асланом к Нарнийскому двору. Карлик взглянул на них благосклонней.
«« ||
»» [23 из
117]