Габриэль Гарсия Маркес - Сто лет одиночества
В них с мельчайшими подробностями излагались события, совершившиеся в селениях и городах, лежавших на пути певца, от Манауре до другого края долины, и тот, кто хотел передать весточку знакомым или сообщить миру о каком-нибудь семейном происшествии, платил два сентаво, чтобы Франсиско Человек включил это в свой репертуар.
Как-то вечером Урсула, слушая певца в надежде проведать что-либо о сыне, совершенно неожиданно узнала о смерти своей матери.
Франсиско Человек, прозванный так за то, что он победил дьявола в состязании по складыванию песен, и чье настоящее имя никому не было известно, исчез из Макондо во время эпидемии бессонницы и вот теперь нежданно-негаданно вновь объявился в заведении Катарино.
Все отправились послушать его и узнать, что нового случилось на свете.
Вместе с Франсиско Человеком в Макондо пожаловала женщина - такая толстая, что ее несли в качалке четыре индейца, - и молоденькая мулатка беззащитного вида, она держала над женщиной зонтик, закрывая ее от солнца.
В этот раз Аурелиано тоже отправился к Катарино.
Посреди круга любопытных восседал Франсиско Человек, похожий на огромного хамелеона.
Он пел дребезжащим стариковским голосом, аккомпанируя себе все на том же древнем аккордеоне, который подарил ему в Гуайяне еще сэр Уолтер Рэли (*6), и отбивая такт большими ступнями завзятого пешехода, потрескавшимися от морской соли.
В глубине виднелась дверь в другую комнату, куда то и дело по очереди скрывались мужчины, у двери сидела толстая матрона, та, которую принесли в качалке, и молча обмахивалась веером.
Катарино с искусственной розой за ухом торговала тростниковым вином и пользовалась любым предлогом, чтобы подойти к мужчинам поближе и положить руку куда не следует.
«« ||
»» [69 из
550]