Роберт Маккаммон - Лебединая песнь. Страна мертвых
Друг проигнорировал его.
– Я найду ее, – пообещал он Сестре. – И если я не смогу уговорить вас помочь мне, то у моего компаньона, капитана Кронингера, есть свой замечательный способ разговорить вас с помощью его инструментов. А сейчас ты прощаешь меня?
Свон поняла, что он сейчас говорит с ней, хотя все еще смотрел на Сестру.
– Я спросил, прощаешь ли ты меня теперь?
Когда Свон не ответила, он еще шире улыбнулся.
– Я даже и не надеялся на это. Сейчас у вас наверняка появился вкус к тому, что называется ненависть. Ну, и как он вам понравился?
– Мне он не нравится.
– О, – сказал он, все еще опасаясь, что не справится с собой, если посмотрит на нее. – Я думаю, ты научишься получать удовольствие от этого чувства. Итак, мы идем, леди?
Они сели в «Джип», и водитель направился к трейлеру полковника Маклина.
Снаружи у разбитой северной стены, которую все еще пожирал огонь, и где грузовики громыхали туда сюда с грузами оружия, одежды и обуви, одинокая фигура обнаружила гору трупов, которые еще не подобрала бригада мусорщиков.
«« ||
»» [366 из
507]