Роберт Маккаммон - Лебединая песнь. Страна мертвых
Я был врачом, и я знаю, о чем говорю.
– Врачом? Каким врачом?
– Я был хирургом, – сказал Хьюг, и гордость снова прокралась в его голос. – Я был лучшим хирургом в Амарильо.
– Хирургом? Ты хочешь сказать, что ты оперировал больных?
– Правильно, и у меня не умирали пациенты, ни один.
Сестра решила шагнуть вперед. Мгновенно рука парня схватилась за пистолет у пояса под пальто. – Послушай, – сказала Сестра, – давай покончим с этим кочевряженьем вокруг. Вы уже получили все, что у нас есть. Остаток пути мы пройдем пешком – но я хочу взять обратно это стеклянное кольцо. Я хочу забрать его сейчас. И если вы собираетесь убить меня, лучше так и сделайте, потому что или вы отдаете мне кольцо, или я забираю его у вас.
Парень оставался неподвижным, его ястребиный взгляд изучал ее.
– Вот оно! – подумала она. И сердце у нее забилось. Она сделала движение, чтобы подойти к нему, но он неожиданно засмеялся и отступил назад. Кольцо он держал наверху, и как будто бы хотел уронить его на пол пещеры.
Сестра остановилась. – Не надо, – сказала она. – Пожалуйста, не надо!
Рука его задержалась в воздухе. Сестра напряглась, готовая броситься за ним, если он разожмет пальцы.
«« ||
»» [75 из
507]