Алексей Пехов Елена Бычкова Наталья Турчанинова - Заклинатели
– Если каждый станет бесплатно заклинать мощные сущности ради маленьких девочек, то мы все скоро босиком ходить будем и есть один сырой рис. Нет, конечно, мне тоже было жаль ее…
– Гризли, не нуди, – рассеянно заметил Сагюнаро, глядя в окно. Его профиль на фоне тускнеющей синевы казался вырезанным из рисовой бумаги, а на месте глаз лежала глубокая темнота, и сейчас он был похож на «актера» из театра дравида, где всех персонажей изображали тени. – Рэй сделал то, что посчитал нужным. Не ты же духа вселял.
Невольно представив друзей и себя со стороны, заклинатель вдруг подумал, что они сейчас напоминают героев древней народной сказки. Гризли возвышается над столом, словно глиняный дух оборотень, наделенный огромной силой, и его гигантская тень угрожающе ползает по стене. Сагюнаро – холодный, отрешенный предсказатель, всегда готовый вытащить из рукава пластинку из слоновой кости с ответом на любой вопрос. А самому Рэю оставалась роль так называемого лукавца, имеющего несчастье попадать в самые невероятные ситуации, но умеющего из них выпутываться.
Он вспомнил, что Казуми хоть и изображал из себя невесть какого аристократа, презирающего простые увеселения, обожал подобные представления. И готов был тащиться ради занимательной пьесы в любую даль.
– Я не нужу, – с достоинством произнес Гризли, отодвигая от себя пустую миску. – А вот он мучается угрызениями совести. Из за этой своей Нары и ее подружек, которым не помог, и теперь будет задаром спасать всех, кого увидит. А мы останемся голодными сидеть.
– Ничем я не мучаюсь, – резко ответил Рэй, которому уже надоел этот разговор. – Просто не хочу, чтобы кто то умирал, если я могу ему помочь.
– Вот об этом я и говорю, – с торжеством заявил Гризли и обвиняющим жестом указал на друга. – Его терзают раскаяние и сожаление.
– Ну а ты бы предпочел бросить девочку? – обозленно спросил Рэй.
– Дело не в конкретной девочке, а в принципе, – важно отозвался тот, откидываясь на спинку стула, жалобно заскрипевшего под его весом.
– Что ж ты из своего принципа не потребовал денег с владельца постоялого дома в той деревне? – Сагюнаро повернулся к друзьям, и его глаза, выйдя из тени, насмешливо заблестели. – Ты же отогнал от него эту тварь – союро, которую создала старая служанка?
«« ||
»» [132 из
543]