Алексей Пехов Елена Бычкова Наталья Турчанинова - Заклинатели
Почтительный слуга провел заклинателей по запутанному лабиринту коридоров, остановился возле одной из дверей, отодвинул ее и с поклоном отошел. Гризли шагнул в комнату и свистнул, выражая свое восхищение. Они оказались в просторном помещении с огромным окном, выходящим в сад, еще три двери вели в отдельные комнаты. В центре пола журчал фонтанчик, в его широкой каменной чаше плавали золотые рыбки.
Не успели гости канрина оглядеться, как в комнату вошли слуги, несущие столик, нагруженный мисочками и чашами с едой. Поставили его у фонтана и бесшумно удалились.
– Ладно, пусть сами разбираются со своими пропавшими, – сказал Гризли, с удобством устраиваясь на подушках, поближе к угощению. – Рекар справится. Помните, как он изгнал манмо, когда нам это еще вообще было не по зубам?
– И все таки лес Гихара не назовешь безопасным местом для прогулок, – отозвался Рэй, подходя к окну.
– Им нужен личный маг для того, чтобы никто посторонний не знал о делах семьи, – произнес молчавший все это время Сагюнаро. Он присел на бортик бассейна, глядя на рыбок, которые тут же дружно поплыли к нему, видимо ожидая кормежки. – Мало ли что может понадобиться почтенному господину Гарру.
– Ты знаешь его? – Рэй оглянулся на друга. Жизнь Сагюнаро до храма заклинателей по прежнему во многом была загадкой для него, и каждая новая ее деталь казалась очень любопытной.
– Видел пару раз. Он встречался с отцом.
Они замолчали. Рэй смотрел в окно, как Рекар выходит из дома в сопровождении того самого немолодого военного и торопливо идет к воротам, где ждут вооруженные солдаты.
В комнату заглянул хозяин канрина – высоченный, широкоплечий, как и все уроженцы Датидо, мужчина. Узнать, все ли в порядке у гостей.
Он выглядел слегка обалдевшим и замороченным. Похоже, события последнего дня доставили ему много хлопот. Доброжелательный Гризли тут же усадил его с собой за стол и засыпал вопросами.
«« ||
»» [328 из
543]