Ник Поллотта - Бюро-13
выглядывающие из-под стола... В ужасе я отпрянул: в ботинках - ноги,
аккуратно срезанные на уровне щиколоток... Тьфу, это совсем уж ни на что
не похоже! Mondo bizzarro [фантастический мир (итал.)].
Наш фургон стоял на втором уровне, в середине. Мы специально выбрали
это место - идеально с точки зрения безопасности: не сразу попадешь с
улицы, защита сверху (третьим уровнем), и не видно с неба. Но сейчас ясно:
наш противник - мастер устраивать засады в темных закоулках. Мы пошли по
наклонному пандусу вверх, стараясь держаться середины; добрались до
второго уровня. Какой сюрприз - света нет! Мы протиснулись к центральному
ряду машин. Точно: охранник Джефф стоит и сличает номера машин с
«« ||
»» [91 из
611]