Ник Поллотта - Монстр полнолуния
Но мне сейчас не до парадоксов - надо действовать!
- Два часа - это не так много, - зажигая трубку, заявил карлик из "Кэтс". - Обычные полицейские меры тут неприменимы, черт побери!
Я был готов и к этому и резко заявил:
- К черту все церемонии! Жгите мосты, входите в дома без ордеров и удостоверений - делайте то, что считаете нужным!
Звякнули настенные часы - еще минута.
- Времени у нас в обрез; четыре миллиона мирных граждан доверили нам свои жизни.
- А когда мы натолкнемся на этих, из "СКС"? - Очаровательная леди проверяла затвор своего автоматического пистолета, большим пальцем откатывая пули, - готовилась перезарядить пистолет.
Играть словами нет смысла: бесконечные прения только собьют с толку и снизят тот эмоциональный накал, который я отчаянно пытался создать. Нужно, чтобы серьезность угрозы поняли все, особенно полицейские. Когда по городу начинает рыскать "Кэтс", преступность стремительно падает - так рушатся горы во время землетрясений.
- Когда вы на них натолкнетесь - вышибайте из них мозги, - холодно посоветовал я. - Пленные нам не нужны.
Да и вряд ли в этой схватке окажутся пленные...
«« ||
»» [118 из
193]