Ник Поллотта - Монстр полнолуния
Пленница бросилась к холодильнику и лежавшим на столе большим ножом отхватила солидный кусок от пятидесятифунтовой сахарной кости американского лося, своего выигрыша, - у нее был тогда на руках флеш-стрит-ройял. Хвала Господу за эти дурацкие карты! Кусок явно велик для микроволновой печи, но она все-таки затолкала туда мясо и установила режим - максимальную мощность. Текли драгоценные секунды, огромный кусок мяса оттаивал под воздействием электричества... Вервольф уже выцарапал брешь в кухонной двери... Музыкально звякнув, печь отключилась: готово! Эбернати кинула на кухонный стол ростбиф с кровью, скользнула в гостиную и закрыла на засов хрупкие наборные двери, - скорее декорация, чем защита, они ненадолго удержат зверя. Но пусть хотя бы скроют ее из вида.
- Вот так! - прошептала еле слышно Джоанна, придвигая к дверному проему софу. - Тот лось насытил бы любую скотину в здешних лесах... Надеюсь...
А если нет, - что ж, у нее в сарае есть закопченная целиком огромная свинья, почти такая же большая, как и сам волк. Из кухни донесся странный шум, и она прильнула к щели между дверными панелями: каков сейчас ее пациент? Да он заполняет собою почти все пространство, не занятое мебелью и всякой утварью; в его внешнем облике и движениях еще больше от человека, чем раньше... А может быть, это все-таки обыкновенный волк, просто прикидывается, - ну, - защитная реакция, что ли? Она все еще старалась себя успокоить. "Монстр? Я? О чем это вы, я всего-то лесной волк. Вы уж извините, леди. Так, рычу себе потихоньку, зубами щелкаю..."
Склонившись над столом, зверь схватил теплый, окровавленный шматок лосятины и с привычной осторожностью обнюхал. Поколебавшись, быстрым движением языка лизнул... Гримаса отвращения исказила звериную морду, он с ворчанием отбросил мясо прочь. Кусок понесся как пушечное ядро, раскидывая в стороны баночки со специями, кастрюли, сковородки, - и с оглушительным треском вылетел в занавешенное окошко. Сопровождаемый фонтаном стеклянных брызг, американский лось исчез в ночи - вернулся в привычную среду обитания.
Хватаясь за воздух скрюченными пальцами, Джоанна попятилась от двери, холодный ужас пробрал ее до костей. Нет, волку вовсе не нужна пища как таковая, старая падаль его не привлекает... Ему бы свежатинки... человечинки! Ему нужна она! Живая... Просвечивающие жалюзи двери закрыла массивная темная тень.
- Bon appetit, loup!5 - пронзительно выкрикнула осажденная, подняв вверх "Уэбли-44", и выпустила всю обойму в неясные очертания тела.
Гнев и страх душили доктора Эбернати, но она врач... врач-ветеринар... И она целилась высоко, желая прежде всего испугать эту тварь. С деревянной полки, уставленной блюдцами, полетели щепки, и животное по другую сторону двери взвыло от ярости.
Пока она, все еще на что-то надеясь, перезаряжала револьвер, в одном из проломов появилась огромная лапа - мощные, острые когти разрывали старое дерево как картон. Когда брешь расширилась, зверь взглянул прямо в глаза старой женщине и ухмыльнулся.
Чувство самосохранения оказалось сильнее природной сдержанности. Джоанна кинулась к ружейной полке, сорвала двустволку "ремингтон" и, даже не удосужившись проверить, заряжена ли, направила оба ствола в волчью морду и, зажмурившись, нажала на оба курка. Выстрел отбросил оборотня от сломанной двери. Казалось, он ослеп, на ощупь стал скрести и царапать морду. Но вот дым рассеялся, и она увидела: зверь трясет мордой, и пули выкатываются из шерсти подобно струйкам воды - так отряхиваются, выходя из реки, собаки.
- Merde!6
«« ||
»» [5 из
193]