Ник Поллотта - Судный день
Рауль явно настроен философски. Розенберг недовольно кашлянул и,
дождавшись тишины, возобновил показ. Вторым в группе встречающих
знаменитость в смокинге оказался Гошнар - пульсирующая желеобразная
сущность, у которой ртов больше, чем извилин. Этот омерзит, опутавший всю
страну информационной сетью, с незапамятных времен бельмо у нас на глазу.
Убейте его - и уже через минуту он объявится, целый и невредимый, в другом
месте. Гошнар издал непонятный горловой звук; преступный маг ответил тем
же.
- Перевод! - попросил я, держа наготове ручку.
- Сожалею, Эд, - молвила моя жена, - этот язык мне незнаком, а читать
«« ||
»» [300 из
707]