Игорь Пронин - Пираты. Книга 2. Остров Паука
– Отто требует, чтобы Моник выпустили из клети, – сказал он. – Я думаю, он прав.
– А может, лучше Отто посадить к ней в клеть? – уже почти во сне задумалась было я, но махнула рукой. – Выпусти ее. Мы поговорим обо всем завтра.
Но еще ночью шторм нагнал нас, мне пришлось встать к штурвалу и почти весь следующий день лавировать между островами, прорываясь теперь на восток, в океан. Не раз и не два я, зевая от усталости, вспоминала волшебную фигурку дельфина и проклинала патриотизм мистера Джона Мак Гинниса, лишивший нас артефакта. А когда к вечеру вернулась, наконец, в постель, мне приснился ров, в котором страшная тяжелая машина утрамбовывала человеческие тела. Даже во сне я не знала, как поступить и кому верить.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Переговоры и предательство
Погода успокоилась. Мы вышли в Атлантику и двигались на юго восток, к побережью Западной Африки. Бенёвский утверждал, что обладает феноменальной памятью и сообразит, где ловить Дрейка.
– Только нужно убедиться, в верном ли мы времени! – нервничал он и постоянно торчал на палубе, будто мог заметить корабль раньше марсового. – Может быть, стоило бы сперва заглянуть в более обжитые места, все разузнать?
– Все в порядке, – ворчал Дюпон. – Я просто знаю, что мы там, где нужно. Я держал Ключ, когда он перенес нас. Все хорошо. Думайте лучше, как бы Дрейк не проскочил. Все же у него дельфин, и даже быстроходному «Ла Навидад» не просто будет за ним гнаться.
– Вот уж об этом я позабочусь! – отмахивался Бенёвский и снова прижимал к глазам сдвоенную подзорную трубу, которую называл «бинокль». – Вы сделайте свою работу, я сделаю свою!
Мы с Джоном и Робом обсудили это и пришли к выводу, что уверенность Бенёвского должна быть чем то подкреплена. И вряд ли дело в его памяти и точном знании маршрута. Дрейк и сам не смог бы пройти второй раз по тем же водам – в открытом море нет настолько точного ориентира! А ведь он боялся встретить испанские или португальские корабли и шел прямо через их воды.
«« ||
»» [48 из
202]