Игорь Пронин - Пираты. Книга 3. Остров Моаи
– Это нехорошая пластина, – проворчал он и поплелся вслед за мной к люку. – Рыцари… Ну, как то колдовали ею. Ни к чему она нам.
– Значит, ты воспользовался моей лягушкой, чтобы расспросить этот кусок золота о прошлом?
Он промолчал. Вместе мы поднялись на палубу и прошли в капитанскую каюту. Кристин ужинала куском солонины и обильно запивала мясо ромом под осуждающим взглядом Джона.
– Что там наша красотка? – спросила она с полным ртом, и я понял, что выпила девушка уже изрядно. – Не сдохла еще?
– Нет, пока только заполучила большой некрасивый шрам на ноге, – сказал я и присел за стол. – Угостишь?
– Ешь, пей… – вяло предложила Кристин. – Шрам она ноге? Может, он еще воспалится и боцман ей ногу отрежет, а? Хоть от куска этой гадины удалось бы наконец избавиться. Теперь придется тащить ее на проклятый остров, куда дорогу знает только Басим. И мне не нравится, Клод, что дельфин у Басима. Он может отвести нас куда угодно, к каким нибудь своим знакомым пиратам! А у меня на ногах осталось восемь матросов, да вот эти два молодых человека. Поторопилась я отдать ему дельфина…
Я укоризненно посмотрел на Джона, и шотландец отвел глаза. Времени он, конечно, не терял, вот только пока он убеждал Кристин, что дельфина надо забрать у араба, капитан успела порядком напиться. А значит, ночью ничего произойти уже не могло.
– Клод, ты должен нам помочь! – упрямо проговорил Джон. – Нельзя позволять ему распоряжаться нашими жизнями.
– Кто еще может отвести нас к острову? Я даже не знаю, как он выглядит… – сказал я и задумался.
Дело обстояло не совсем так. Из рассказов Басима я знал, что это небольшой остров с остывшими вулканами, а вдоль берегов стоят каменные исполины с длинными мочками ушей. Вполне возможно, что этого хватит, чтобы дельфин «понял», чего я от него хочу. Джон понял мое молчание по своему:
«« ||
»» [47 из
175]