Игорь Пронин - Пираты. Книга 3. Остров Моаи
– Если мы заполучим все предметы, то легко сможем заставить Басима делать то, что нам нужно!
– Нам или тебе и твоему Прозрачному? – спросил я. – Джон, ты на редкость надоедливый и упрямый тип. Я хорошо к тебе отношусь, но у меня есть свои планы. И они отличны от твоих.
– Он вообще не член команды, мистер Мак Гиннис! – укоризненно сказала ему Кристин и пьяно погрозила пальцем. – Вы не имеете права ничего от него требовать! Он просто пассажир на нашем корабле, плывет вместе со своим другом мистером Басимом по их личным делам. А на нас ему наплевать!
Меня начал злить этот разговор. Вот ведь – попробовал сделать для девушки и ее корабля доброе дело. Попросту говоря, хотел дать им шанс выбраться живыми из затянувшегося рейда. Так нет! Я же теперь и виноват в том, что меня не послушались и едва не погибли и теперь тоже плывут неизвестно куда. Кто их звал? Я выхватил бутылку из руки Кристин – хватит уже, мелка еще пить как боцман! – и выдул остаток прямо из горлышка.
– Вот, Джонни, видишь, кто настоящий хозяин на моем корабле? Мои дорогие пассажиры! – Кристин сонно оперлась на локти и опустила голову. – Четверо загорают на баке, одна устроилась в трюме со всеми удобствами. А мсье Дюпон будет почивать в каюте, он путешествует первым классом. Пожалуй, брошу пиратство и займусь пассажирскими перевозками.
– Да, мсье Дюпон идет спать, и всем, кроме вахтенных, советует сделать то же!
Я поднялся и откланялся. Джон опять стал буравить меня то ли умоляющим, то ли ищущим во мне остатки совести взглядом. В ответ я только похлопал себя по карману камзола. Там лежал морж, обвязанный волосом Басима, и Джон знал об этом.
– Не делай глупостей, Джонни. Особенно по ночам.
Я прошел в каюту, которую делил теперь с Моррисоном. Боцман храпел, как десяток кабанов перед последним боем. Денек выдался нелегким, и мне его храп показался весьма приятным звуком. Греки верили, что есть специальный бог, заведующий сном, по имени Гипнос. Если это правда, то в его почетном карауле должны служить вот такие трубачи, как наш боцман. Я упал на койку и представил себе, как они выстраиваются перед дворцом, подносят ко ртам горны, и раздается такой храп, что засыпает всяк его услышавший. И, конечно, уснул еще раньше, чем представил себе эту глупую картину.
Но все же сон покатился в эту сторону – какие то мраморные дворцы, трон с греческим богом в венке и большая площадь, вся заваленная спящими людьми. Бог издалека делал мне гостеприимные жесты: ложись, мол, и ты, Клод, даже во сне тебе стоит как следует выспаться. И так бы я обязательно и поступил, если бы не чья то тень, упавшая именно на то место, куда я собрался лечь. Я обернулся и тут же об этом пожалел.
«« ||
»» [48 из
175]