Ричард Бейкер - Приговор
Вейлас позвенел перед дергаром кошельком и уронил его в ладонь дворфа, который тут же вытряхнул его содержимое в свою большую обветренную ладонь и оценивающе осмотрел драгоценные камни, прежде чем ссыпать их обратно в кошель.
– Сильно же вы, наверно, спешите, а то этот тип мог бы заключить и более выгодную сделку. А впрочем, вы, дроу, все равно не знаете цены драгоценным камням.
Он повернулся и заковылял в темноту.
– Больше вы его не увидите, – сказал Джеггред. – Надо было подождать с оплатой.
– Он настаивал на этом, – возразил Вейлас. – Говорил, хочет быть уверенным, что мы не убьем его, чтобы вернуть себе деньги. – Проводник посмотрел вслед дергару и пожал плечами. – Не думаю, что он нас обманет. Будь он дергаром такого сорта, не продержался бы долго в Мантол-Дерифе. Здешние обитатели не любят, когда их надувают.
– Он может обеспечить безопасный проход через Граклстах? – спросил Рилд.
Вейлас развел руками.
– У нас должны быть какие-нибудь бумаги или письма, которые Угольщик может нам сделать. Я думаю, это что-то вроде торговой лицензии.
– У нас нет с собой никаких товаров, – сухо заметил Фарон. – Не покажется ли такое объяснение слишком неубедительным?
– Я сказал ему, что семья госпожи Квентл владеет в Эриндлине земельной собственностью, которую хочет проинспектировать, и если сочтет, что все в порядке, то, возможно, пожелает договориться с перевозчиками-дергарами о доставке товаров в Граклстах. И намекнул, что Угольщику, возможно, тоже удастся поучаствовать в этой сделке.
«« ||
»» [70 из
322]