Ричард Ли Байерс - Отречение
– Почему ты так долго тянул? – спросил Рилд.
– Я высматривал ключи у нашего друга. Что хорошего, если бы мы напали на него, не продумав, как освободиться от оков. А его плащ мешал мне разглядеть их.
– Я уж подумал, что случилось что-то плохое. Ты уже знаешь, как нам выбраться отсюда?
– Сию минуту, – сказал Фарон, натягивая чулки и сапоги. – Я думаю, все идет блестяще, согласен? Мы нашли сведения, за которыми пришли, а теперь исчезнем. Что и требовалось.
– Только мы не уйдем отсюда без наших принадлежностей.
– Пожалуйста, не ворчи. Это делает беседу невыносимо скучной. Кстати, где точно мы находимся? Где тут ближайший выход?
– Не знаю. Перед тем как притащить нас сюда, они хорошо врезали мне по голове. Я думаю, мы где-то в самых верхних помещениях пещеры.
– Значит, нам нужны не окна, а что-то для спуска. Но мы можем обнаружить дверь, ведущую в туннель.
Рилд подобрал оружие и пивафви их бывшего стражника. Плащ оказался маловат для него, но все же мог оказать кое-какую помощь. Короткую рубашку, увы, он натянуть не смог.
– Для меня никакого оружия нет? – спросил Фарон.
«« ||
»» [288 из
355]