Ричард Ли Байерс - Отречение
– А как я могу это сделать?
– Не притворяйся, тебе это известно. Так же, как всегда. Полагаю, глупые мальчишки всегда много болтают. А кроме того, иногда тебя ведь принуждают развлекать гостей, и эти идиоты, не обращая внимания на твое присутствие, выбалтывают многое друг другу.
– Другими словами, ты хочешь вернуться к нашему договору четырехлетней давности. Если я помогу тебе справиться с нынешней проблемой, ты продолжишь заниматься «мирскими» делами или опять исчезнешь, заперевшись в своей башне?
Он хотел было соврать, но инстинкт подсказал ему, что она видит его насквозь.
– Видишь ли, я сам не знаю, что со мной будет, – признался он. – Насколько мне известно, если я добьюсь успеха, то мое положение в Магике восстановится и будут прощены все мои прегрешения. Каким-то непонятным образом я оказался вовлечен во что-то, чего сам не понимаю, и только темным силам ведомо, к чему это приведет.
– Значит, если ты хочешь, чтобы я помогла тебе, ты должен освободить меня… сегодня же.
– Это невозможно, в данный момент у меня недостаточно денег с собой, и мне некогда торговаться с Нимом. Ты же знаешь, что он любые переговоры растягивает на несколько дней. Кроме того, сейчас у меня нет времени подготовить побег.
Она только взглянула на него, и он все понял.
– Эх, – вздохнул он.
– Это уговор?
«« ||
»» [49 из
355]