Рик Риордан - Перси Джексон и похититель молний
— Если я сделаю это, ты слишком испугаешься, чтобы принять вызов.
— Веская причина, — ответил я, сглотнув.
— Так ты согласен?
Я посмотрел на Гроувера, который ободряюще кивал мне головой.
Ему-то легко. Ведь Зевс намеревался убить именно меня.
— Ладно, — сказал я. — Все лучше, чем превратиться в дельфина.
— Значит, настал час спросить совета у Оракула, — кивнул Хирон. — Ступай наверх, Перси Джексон, на чердак. Когда вернешься — надеюсь, что в здравом уме, — мы поговорим еще.
* * *
Четыре пролета наверх, и ступеньки закончились зеленым люком.
Я потянул за веревку. Люк распахнулся, и навстречу мне с треском опустилась деревянная лестница. Теплый воздух наверху пах плесенью, подгнившим деревом и чем-то еще… запах, запомнившийся мне еще с уроков биологии. Рептилиями. Так пахнут змеи.
«« ||
»» [161 из
440]