Рик Риордан - Перси Джексон и похититель молний
— Да, дитя мое. — Он помолчал, словно как можно тщательнее подбирал слова. — Есть место, куда души отправляются после смерти. Но теперь… пока мы не узнали больше… прошу тебя, выбрось это из головы.
— «Пока мы не узнали больше»? Что ты имеешь в виду?
— Вперед, Перси. Посмотрим на лес.
* * *
Когда мы приблизились, я понял, насколько огромен раскинувшийся перед нами лес. Он занимал по меньшей мере четверть долины, и деревья в нем росли такие высокие и толстые, что вряд ли можно было представить, что сюда забредал кто-нибудь со времен аборигенов Америки.
— В лесах небезопасно. Можно, конечно, надеяться на удачу, но лучше вооружиться, — сказал Хирон.
— Небезопасно? — переспросил я. — Чем вооружиться?
— Увидишь. Сегодня ночь с пятницы на субботу. У тебя есть собственный меч и щит?
— Собственный меч?..
— Нет, — констатировал Хирон. — Так я и думал. Думаю, пятый размер подойдет. Попозже заеду в оружейную лавку.
«« ||
»» [91 из
440]