Рик Риордан - Перси Джексон и Море чудовищ
— Он бездомный?
— Какое это сейчас имеет значение? Знаешь, он ведь не глухой. Почему бы тебе не спросить у него самого?
— Он что, говорить умеет? — удивленно посмотрела на меня Аннабет.
— Умею, — согласился Тайсон. — Ты симпатичная.
— Какая мерзость! — Аннабет отшатнулась.
Я и предположить не мог, что она поведет себя так грубо. Я посмотрел на ладони Тайсона, не сомневаясь, что они сожжены до мяса и покрыты обугленной коркой, — ведь он ловил пылающие шары! Но руки у него оказались в полном порядке, только грязные, в порезах, а ногти размером с картофельные чипсы украшала черная кайма, — но они всегда были такие.
— Тайсон, у тебя руки даже не обожжены…
— Естественно, — пробормотала Аннабет. — Меня удивляет только, что лестригоны напали на тебя, когда он был поблизости.
Кажется, Тайсона очаровали светлые кудри Аннабет. Он даже потянулся, чтобы коснуться их, но девушка звонко шлепнула его по руке.
— Аннабет, о чем ты говоришь? — не понял я. — Лестри — что?
«« ||
»» [27 из
321]