Рик Риордан - Перси Джексон и Море чудовищ
— Опускаю стекло!
— Погоди! — завопили седые сестры. — Тридцать, тридцать один, семьдесят пять, двенадцать!
Они проорали цифры, как квотербэк, направляющий игру.
— Что это значит? — спросил я. — Какая-то бессмыслица.
— Тридцать, тридцать один, семьдесят пять, двенадцать! — простонала Ужас. — Это все, что мы можем тебе сказать. А теперь отдай глаз! Почти приехали.
Съехав с шоссе, мы продирались сквозь кустистую местность северного Лонг-Айленда. Я увидел впереди Холм полукровок с огромной сосной на вершине — дерево Талии, в котором хранилась жизненная сила павшей героини.
— Перси, — требовательно произнесла Аннабет. — Отдай им глаз, немедленно!
Я решил не спорить и швырнул глаз на колени Тревоги. Старуха одним движением схватила его, вставила в глазницу, как контактную линзу, и мигнула.
Это действие сопровождалось общим вздохом, полным облегчения и торжества.
Она ударила по тормозам. Такси еще четыре-пять метров проехало в облаке дыма и, визжа тормозами, остановилось посреди проселка, у подножия Холма полукровок.
«« ||
»» [43 из
321]