Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана
Он снял биплан с веревочки и показал, как тот проносится над полем боя, подражая звукам авиационного двигателя и сбивая германских солдатиков.
— Ну да, конечно, — кивнул я.
Из рассказов Аннабет я знал, что ее отец преподает военную историю. Правда, она никогда не упоминала о его играх с оловянными солдатиками.
Зоя подошла к столу и оглядела поле сражения.
— Германские линии стояли дальше от реки.
— Откуда вы знаете? — недоуменно воззрился на нее доктор Чейз.
— Я была там, — заявила она как о чем-то само собой разумеющемся. — Артемида хотела показать нам, как ужасна война, в которой смертные истребляют друг друга. И как это глупо. Все сражение было пустой тратой сил.
— Вы… — Доктор Чейз смотрел на нее, открыв рот от изумления.
— Она охотница, сэр, — пояснила Талия, — но мы не поэтому здесь. Нам нужно…
— Вы видели «сопвич кэмела»? — жадно спросил доктор Чейз. — Сколько их было? Каким строем они летали?
«« ||
»» [313 из
391]