Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти
— Заткнись, — коротко бросил Минос и обернулся к Дедалу. — Ты подучил мою дочь сбежать от меня, старик. Ты довел мою жену до помешательства. Убил мое собственное чудовище, а меня превратил в посмешище, над которым потешается все Средиземноморье. Но тебе от меня не скрыться!
Икар схватил бочонок и выпустил в лицо царю струю горячего воска. Тот отшатнулся, солдаты бросились вперед, но каждый получил в лицо порцию обжигающего расплавленного воска.
— К выходу! — прокричал Икар отцу, перекрывая вопли солдат.
— Хватайте их! — бесновался царь Минос.
Старик с сыном откинули крышку люка, и из-под земли вырвался поток горячего воздуха. Царь, не веря своим глазам, изумленно смотрел, как изобретатель и его сын под воздействием горячих воздушных струй стали подниматься в воздух на своих бронзовых крыльях.
— Пристрелить их! — заревел он.
Но у солдат не оказалось луков, один из них в отчаянии выхватил меч, но Дедал и Икар были уже вне досягаемости. Они заскользили в воздухе над лабиринтом, вот они уже над городом Кносс, а оттуда устремляются к обрывистым берегам острова Крит и к морю.
Икар счастливо расхохотался.
— Свобода, отец! Мы свободны! Это ты сделал!
Мальчик распростер крылья во всю ширину и парил теперь на струях ветра.
«« ||
»» [167 из
449]