Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти
— Ладно. Вперед так вперед.
— Ты веришь ей? — спросила Аннабет.
— Да, — сказал я. — А ты что, нет?
Аннабет, казалось, хотела что-то возразить, но промолчала и только махнула рукой Рейчел, чтобы та шла вперед. Держась поближе друг к другу, мы стали продвигаться по туннелю, сложенному из кирпича. Он петлял, поворачивал то туда, то сюда, но боковых ответвлений не было. Мне к тому же стало казаться, что пол туннеля имеет довольно ощутимый уклон вниз и, идя по нему, мы постепенно спускаемся все глубже и глубже.
— Ловушек нет? — с беспокойством спросил я.
— Похоже на то. — Рейчел свела брови в ниточку. — Дальше тоже будет так легко?
— Не знаю, — усомнился я. — Такого раньше не бывало.
— Скажи, Рейчел, — вмешалась Аннабет, — а откуда ты, собственно, родом? Можно узнать поточнее?
Она произнесла это точно таким же тоном, каким сказала бы: «С луны ты свалилась, что ли?», но Рейчел не выказала обиды.
— Из Бруклина.
«« ||
»» [317 из
449]