Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти
— Что? Но к-к-к…
— Нет-нет, — тут же захныкал Тайсон. — Вы ошиблись, мистер инструктор. Этот козел…
— Не жаловаться! — отрезал Квинтус. — Принимайтесь за дело. У вас две минуты на подготовку.
Тайсон и Гроувер бросили на меня умоляющие взгляды, я им ободряюще закивал и жестом показал, что все складывается наилучшим образом. Тайсон тут же расчихался, а Гроувер принялся нервно грызть свою деревянную дубинку.
— Все у них получится, — сказала Аннабет. — Пошли. Надо отработать способ, как верней остаться в живых.
* * *
Еще не начинало смеркаться, когда мы углубились в лес, но удлинившиеся тени создавали здесь почти ночной полумрак. Следы противника мы с Аннабет отыскали почти сразу — отпечатки, в спешке оставленные каким-то существом с множеством ног. Мы продвигались вперед, стараясь не терять их из виду.
Один раз, когда нам пришлось перепрыгивать через ручей, неподалеку хрустнул сучок. Мы тут же спрятались за камнем, но оказалось, что это братцы Стоулл пробираются лесом, ругаясь напропалую. Их папаша, может, и был богом воров, но у них самих ловкости — как у носорога.
Когда они скрылись из виду, мы двинулись в западную часть леса, водившиеся в той стороне чудовища были самыми сильными и дикими. Добравшись до края обрыва, мы некоторое время постояли там, разглядывая болотистый пруд, открывшийся нашим глазам. Вдруг я почувствовал, что Аннабет вздрогнула и напряглась.
— То самое место, где мы бросили его искать, — глухо сказала она.
«« ||
»» [65 из
449]