Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти
— А где дыра, в которую вы провалились? — подозрительно осведомилась она.
Аннабет перевела дыхание. Оглянулась на ребят, обступивших нас.
— Хирон… Может, поговорим об этом в Большом доме?
— Вы нашли его? — охнула Кларисса.
Аннабет прикусила губу.
— Э-э… ну… да, мы его нашли.
На нас со всех сторон посыпались вопросы, ребята, казалось, так же ничего не понимали, как и я. Хирон предупреждающе поднял руку, требуя тишины.
— Сейчас не лучшее время задавать вопросы и здесь не лучшее место, чтобы на них отвечать. — Кентавр оглядел гору камней с таким подозрением, словно ему именно в этот момент бросилось в глаза, насколько опасными они выглядят. — Все марш по своим домикам. И спать! Игра прошла замечательно, но вам давно пора отдыхать.
Сразу разразился поток жалоб и стонов, но ребята все-таки послушно отправились в лагерь, на ходу оживленно переговариваясь. Взгляды, которые я ловил на себе, были откровенно недоумевающими.
— Что ж, это многое объясняет, — пробормотала Кларисса. — Например, теперь становится ясно, что искал Лука.
«« ||
»» [76 из
449]