Роберт Сальваторе - Тысяча орков
– Сколько я тебе плачу?
– Достаточно, – вмешалась в разговор Шаудра Звездноясная, подсаживаясь к маркграфу поближе и положив руку ему на локоть, чтобы успокоить правителя. – Возможно, это – первый шаг на пути к великой прибыли. Если техника Нанфудла поможет снизить затраты на дорогую процедуру, то она не лишена выгоды. Как бы там ни было, мне кажется, что это – первый шаг на пути к возможному успеху. Я бы сказала – доброе начало.
Воодушевление Шаудры заставило гнома чуть чуть приосаниться, однако маркграф лишь саркастически усмехнулся в ответ на речи хранительницы скипетра.
– Ну что ж, добрый Нанфудл, – сказал правитель, – как бы там ни было, не трать более моего времени и раздобудь средство упростить работу. За дело, и не возвращайся, пока не достигнешь существенных успехов!
Гном коротко поклонился и засеменил прочь из комнаты. Когда он скрылся, маркграф Эластул испустил долгий стон отчаяния.
– Алхимия – наука хвастунов, – заметила Шаудра. Подобное она не раз говорила и прежде. Немалые
деньги потратил Эластул на содержание нанятых алхимиков, но, говоря по правде, до сих пор о достижениях было не слышно.
– Это никуда не годится, – уныло, точно весь гнев вышел из него вместе со стоном, произнес Эластул. – Стоило королю Бренору посетить наш город, и его охватили распри. Они превосходят нас своей рудой и держатся вызывающе. Так не годится.
– Мы по прежнему с успехом продаем те изделия, для которых не требуется благородная, дорогая руда из Мифрил Халла, – заметила Шаудра. – И изделий этих – кос и плугов, скоб и колесных спиц – куда больше, чем мечей и нагрудных панцирей. Мифрил Халлу удалось переманить лишь часть наших покупателей.
– Как раз ту часть, от которой и зависит судьба города, что поставляет руду.
«« ||
»» [127 из
405]