Джоан Кэтлин Роулинг Гарри Поттер и Потайная Комната
Пришел октябрь и нагнал промозглой сырости в замок и его окрестности. У
Мадам Помфрей, медсестры, прибавилось работы из-за внезапной вспышки простуд
среди учителей и учеников. Ее Перцовое зелье действовало безотказно, хотя из
ушей выпившего его потом несколько часов кряду шел дым. В Джинни Висли,
которая выглядела бледной, Перси влил несколько капель насильно. Пар,
валивший из-под ее огненных волос, создавал впечатление, что вся ее голова
пылает.
Дождевые капли размером с пулю барабанили по окнам замка день за днем
без конца; вода в озере поднялась, клумбы превратились в грязевые потоки, а
«« ||
»» [290 из
821]