Джоан Кэтлин Роулинг Гарри Поттер и Орден Феникса
- У моей матери не было сердца, Кричер, - нахмурился Сириус. - Она жила исключительно благодаря своей злости.
Кричер опять поклонился:
- Независимо от того, что говорит господин, - неистово бормотал он, - Господин не достоин даже того, чтобы вытереть слизь с туфлей своей матери, ох, моя бедная госпожа, что бы она сказала, увидев, как Кричер прислуживает ему, как бы она его ненавидела, какое это было бы разочарование...
- Я спросил, что ты собирался делать - холодно прервал Сириус. - Всякий раз, когда ты появляешься и собираешься убирать, ты крадешь что-то из комнаты, чтобы мы не могли это выкинуть.
- Кричер никогда бы ничего не взял в доме своего господина, - быстро пробормотал эльф. - Госпожа никогда не простит Кричеру выкинутых гобеленов, которые семь столетий хранились в семье. Кричер должен спасти их. Кричер не позволит Господину и его дружкам уничтожить их.
- Я так и думал, - сказал Сириус, бросая презрительный взгляд на противоположную стену. - Я не сомневаюсь, что она наложила еще одни Прилипающие Чары на другую сторону этого гобелена, но если я смогу от них избавиться, я так и сделаю. Пшел вон, Кричер
Казалось, Кричер не мог не повиноваться прямому приказу, но взгляд, которым он наградил Сириуса, был полон самой глубокой ненависти, и всю дорогу из комнаты он продолжал бормотать:
- ...возвращается, видишь ли, из Азкабана, приказывает Кричеру, что он должен делать. Ох, моя бедная госпожа, что бы она сказала, если б сейчас увидела дом, все ее сокровища выкинуты, она отказалась от него и вот он вернулся, говорят, что он тоже убийца...
- Продолжай бормотать , и я стану убийцей! - Сириус раздраженно захлопнул за эльфом дверь.
- Сириус, у него не все дома, - заявила Гермиона. - Я не думаю, что он понимает, что мы его слышим.
«« ||
»» [126 из
1184]