Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ПРИНЦ-ПОЛУКРОВКА
"Да, сэр," сказал Гарри.
"Ну, в общем, возьмите двадцать заслуженных пунктов для Гриффиндора, мисс Грейнджер," радушно сказал Слагхорн.
Малфой выглядел также, как когда Гермиона ударила его по лицу. Гермиона повернулась к Гарри, и с сияющим выражением лица шептала, "Ты действительно сказал ему, что я лучшая в твоем году? О, Гарри!"
"Ну, и что же в этом такого?" прошептал Рон, который по некоторым причинам выглядел раздраженным. "Ты – лучшая в году, и я бы сказал ему так, если бы он спросил меня!"
Гермиона улыбнулась, но сказала «шшш», чтобы они могли услышать то, что говорил Слагхорн. Рон выглядел немного рассерженным.
"Амортентия, на самом деле, конечно, не создает любовь. Невозможно изготовить любовь. Нет, она просто вызовет мощное безумное увлечение или навязчивую идею. Это - вероятно самое опасное и мощное зелье в этой комнате - да, да," сказал он, серьезно кивая в сторону Малфоя и Нотта, которые скептически ухмылялись. "Когда Вы узнаете жизнь так же, как я, Вы не будете недооценивать власть одержимой любви....
"И теперь," сказал Слагхорн, "время начинать работу."
"Сэр, Вы не сказали нам, что находится в этом котле," сказал Эрни Макмиллан, указывая на маленький черный котел, стоящий на столе Слагхорна. Зелье весело плескалось в его пределах; оно было цвета литого золота, и большие капли прыгали выше его поверхности как золотые рыбки, хотя ни капельки не было пролито.
"Ого," снова сказал Слагхорн. Гарри был уверен, что Слагхорн не забыл об этом зелье, а просто ждал, пока кто-то его о нем спросит. "Да. Хорошо, это, дамы и господа, является самым любопытным маленьким зельем, под названием Феликс Феличис. Я уверен," он повернулся, и, улыбаясь, смотрел на Гермиону, которая громко выдохнула, "Вы знаете, что делает Феликс Феличис, мисс Грейнджер?"
"Это - жидкая удача," взволнованно сказала Гермиона. "Оно делает Вас удачливым!"
«« ||
»» [173 из
581]