Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ
- Понятно, - сказал Гарри, - что ты хочешь бросить её и ребёнка и убежать с нами.
Люпин вскочил на ноги: его стул упал назад, а сам он посмотрел на них таким ярост-ным взглядом, что впервые Гарри увидел тень волка на этом человеческом лице.
- Вы понимаете, что я сделал со своей женой и ещё не рождённым ребёнком? Я не должен был на ней жениться , я сделал её изгоем!
Люпин пнул перевёрнутый стул.
- Вы видели меня только в Ордене и под защитой Дамблдора в Хогвартсе! Вы не знае-те, в каком свете большинство волшебников видят такие создания, как я! Когда они узна-ют о моём недуге, они перестают со мной разговаривать! Вы не видите, что я наделал? Даже её собственной семье наш брак отвратителен, какие родители пожелают дочери же-нитьбы на оборотне? А ребёнок… ребёнок…
Люпин схватился за волосы, он выглядел обезумевшим.
- Моя порода обычно не размножается! Он будет, как я, я уверен… как я могу про-стить сам себя, когда я сознательно передал свою учесть невинному ребёнку? И если он чудом окажется не таким, как я, то ему будет лучше в сто раз без отца, которого он дол-жен стыдиться!
- Ремус! - прошептала Гермиона со слезами на глазах. - Не говори так, как может лю-бой ребенок стыдиться тебя?
- Не знаю, Гермиона, - сказал Гарри. - Мне бы было стыдно.
Гарри не знал, откуда пришла эта ярость, но она заставил его встать на ноги. Люпин выглядел так, как будто Гарри ударил его.
«« ||
»» [177 из
677]