Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ
У Гарри создалось впечатление, что злоба мистера Уизли была не меньше из-за встечи с Перси. Он подумал, что самый лучший вариант поведения сейчас- прикинуться дурач-ком.
- Извините? - сказал он.
- Не притворяйся, Ранкорн,- свирепо сказал мистер Уизли. - Ты отслеживал волшебни-ка, который подделал его семейное дерево, не так ли?
- Я.. Ну допустим так оно и есть, что тогда? - сказал Гарри.
- То, что Дирк Крессвел - в десять раз больше волшебник, чем ты, - сказал мистер Уиз-ли тихо, так как лифт опустился ещё ниже,- И если он выживет после Азкабана, тебе при-дётся отвечать перед ним, не говоря уже о его жене, сыне, друзьях...
- Артур,- прервал его Гарри, за тобой следят, знаешь об этом?
- Это угроза, Ранкорн? - сказал мистер Уизли громко.
- Нет, - сказал Гарри, - это факт! Они следят за каждым твоим движением...
Двери лифта открылись. Они достигли Атриума. Мистер Уизли бросил на Гарри злой взгляд и умчался из лифта. Гарри-Ранкорн остался стоять... Двери лифта с лязгом закры-лись.
Гарри вытащил мантию- невидимку и надел её. Он должен был сам вытащить Гермио-ну, пока Рон разбирался с дождливым офисом. Когда двери отворились, он вошёл в осве-щённый факелами каменный коридор, довольно- таки отличающийся от отделанного де-ревянными панелями, слегка дрожа, смотря вперёд на далёкую чёрную дверь, которая обозначала вход в Департамент Тайн.
«« ||
»» [214 из
677]