Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ
- Извини?
- Ксенофилиус Лавгуд. Отец Луны. Я хочу пойти и поговорить с ним!
- Э-э… - зачем?
Она глубоко вздохнула, как-будто ободряя себя, и сказала: "Все дело в той метке, мет-ке в Баснях Барда Бидла. Посмотри на это!"
Она подсунула "Жизнь и Вранье Альбуса Дамблдора" прямо под глаза совсем нерас-положенного к этому Гарри, и тот увидел фотографию оригинала письма, которое Дамбл-дор написал Гриндельвальду, со знакомым тонким и косым почерком Дамблдора. Он не хотел видеть стопроцентное доказательство того, что Дамблдор действительно написал эти слова, что это не было Ритино изобретение.
- Подпись, - сказала Гермиона. - Посмотри на подпись, Гарри!
Он подчинился. Сперва Гарри не мог понять, о чем она говорит, но, приглядевшись с помощью света своей палочки, он увидел, что Дамблдор заменил "А" в слове "Альбус" миниатюрной версией все того же тройственного знака, нацарапанного на Басне Барда Бидла…
- Герми - ты чего? - спросил Рон колеблясь, но Гермиона охладила его взглядом и сно-ва обернулась к Гарри.
- Он продолжает возникать, не так ли? - сказала она. - Я знаю, что Виктор говорил, что это марка Гриндельвальда, но она определенно была на той старой могиле в Годриковой лощине, и даты на камне были задолго до того, как появился Гриндельвальд! И теперь это! Мы не можем спросить Дамблдора или Гриндельвальда что это значит - я даже не знаю, жив ли еще Гриндельвальд - но мы можем спросить мистера Лавгуда. На нём был этот символ во время свадьбы. Я уверена, что это важно, Гарри.
Гарри сразу не ответил. Он посмотрел на её нетерпеливое лицо, после, задумавшись, отвернулся и уставился в темноту. После долгой паузы он сказал: "Гермиона, нам не нуж-на еще одни Годрикова Лощина. Мы согласились остаться здесь, и…"
«« ||
»» [334 из
677]