Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ
- Подожди - Богрод!
Еще один гоблин стремительно двигался вдоль стойки.
- У нас есть инструкции, - сказал он, преклоняясь перед Гермионой. - Простите, ма-дам, но у нас есть специальные поручения касательно ячейки Лестрейндж.
Он настойчиво зашептал что-то в ухо Богроду, но тот будучи под заклятием Империо оттолкнул его.
- Я знаю о инструкциях, мадам Лестрейндж хочет попасть в свою ячейку.. Очень ста-рая семья.. старые клиенты.. Сюда, пожалуйста…
И все еще бранясь, он поспешил вперед к одной из множества дверей зала. Гарри ог-лянулся посмотреть на Траверса, который был до сих пор прикован к месту, он выглядел необычайно опустошенным. Гарри принял решение. Резко махнув палочкой, он заставил Траверса смиренно следовать за ними, когда они достигли двери и прошли в неровный, каменный проход, который был освещен пылающими факелами.
- Мы в беде, они подозревают, - сказал Гарри когда позади них хлопнула дверь и он снял мантию невидимку. Грипхук слез вниз с плеч Гарри. Ни Траверс, ни Богрод не пока-зывали своего удивления при неожиданном появлении Гарри Поттера среди них.
- Они под Империо, - добавил он в ответ на вопросительные взгляды пораженных Рона и Гермионы по поводу Траверса и Богрода, оба теперь стояли очень бледные. - Я не ду-маю, что сделал это достаточно сильно, я не знаю..
И еще одно воспоминание всплыло в его сознании, настоящая Беллатрикс Лестрейндж пронзительно кричала, когда он впервые попытался использовать Непростительное За-клинание:
- Тебе нужно хотеть причинить им боль.
«« ||
»» [475 из
677]