Дж. К. Роулинг ГАРРИ ПОТТЕР И ДАРЫ СМЕРТИ
- Он частично слеп, - задыхаясь сказал Грипхук, - и еще более дикий из-за этого. Од-нако, у нас есть средства что бы контролировать его. Он знает чего ожидать, когда поя-вятся железки. Дай их мне.
Рон передал сумку Грипхуку, и гоблин вытащил несколько маленьких железных инст-рументов, после тряски которых получался долгий звонкий шум подобный миниатюрному молотку в наковальне. Грипхук отложил их. Богрод отнесся ко всему смиренно.
- Ты знаешь, что делать, - сказал Грипхук Гарри, Рону и Гермионе. - Когда он слышит шум, он ждет боли. Он отступит, и Богрод должен положить свою руку на дверь ячейки.
Они снова повернули за угол, гремя железками, и шум эхом отдавался по каменным стенам, так сильно возрастая, что внутренности черепа Гарри казалось вибрировали. Дра-кон издал еще один хриплый рык, потом отступил. Гарри видел, как он дрожал, и так как они подходили все ближе, он видел на его лице шрамы от ужасных ударов, и догадался, что его обучали бояться раскаленных мечей когда он услышит звук железа.
- Заставь его дернуть дверную ручку! - подгонял Грипхук Гарри, который снова наце-лил палочку на Богрода. Старый гоблин подчинился, кладя ладонь на ручку, и дверь ячей-ки исчезла, показывая пишерообразную расщелину переполненную золотыми монетами и кубками, серебренными доспехами, кожей странных существ - некоторые с длинными по-звоночниками, другие со свисающими крыльями - зелья в драгоценных фляжках, и череп все еще с короной.
- Ищите быстрей! - сказал Гарри, когда они поспешили внутрь ячейки. Он описывал кубок Хаффлпаффа Рону и Гермионе, но хоркрукс находящийся в этой ячейке был дру-гим, Гарри не знал на что он был похож. У него было время лишь посмотреть по сторо-нам, однако до того как позади них послышался заглушенный стук. Дверь снова появи-лась, закрывая их в комнате, и они погрузились в темноту.
- Не важно, Богрод сможет вывести нас!, - сказал Грипхук, когда Рон неожиданно вскрикнул. - Вы не можете зажечь свет на палочках? И поспешите, у нас мало времени!
- Люмос!
Гарри осветил своей палочкой всю ячейку. Ее свет упал на сверкающие драгоценно-сти, он видел фальшивый меч Грипхфиндора, который лежал на высокой полке среди ку-чи цепей. Рон и Гермиона тоже зажгли свои палочки, и теперь изучали груды вещей ок-ружающих их.
- Гарри, это не может быть…? Ой!
«« ||
»» [479 из
677]