Эллен Шрайбер - Танец смерти
– Можно пригласить тебя на этот танец? – Возлюбленный предложил мне руку.
Мы оставили Тревора у стола с закусками и напитками и весь следующий час, пока у меня сердечки перед глазами не запрыгали, отплясывали рок н ролл, а потом, когда совсем выдохлись, отправились к чаше для пунша, чтобы освежиться и подкрепиться.
В этот момент мистер Фергюсон поднялся на сцену и остановился перед музыкантами.
– Я хотел бы поблагодарить вас всех за то, что вы пришли сегодня на праздник, – произнес он в микрофон под оглушительные аплодисменты. – особая благодарность всем волонтерам, не пожалевшим времени и сил и преобразившим спортзал в настоящий любовный парадиз.
– Ура, Беки! – крикнула я и захлопала в ладоши в честь моей лучшей подруги, стоявшей рядом со мной.
Отдельное спасибо Ширли, чья кондитерская предоставила сласти и закуски, – продолжил мистер Фергюсон. – А теперь я с большим удовольствием назову имена короля и королевы сегодняшнего вечера.
– Bay! – заорали наши футболисты, перекрикивая аплодисменты.
Толпа притихла, когда учитель вскрыл валентинку толщиной с конверт.
– С удовольствием представляю вам короля бала нынешнего года – Тревора Митчелла.
Тревор, бурно поддержанный товарищами по команде, показал им «V» и побежал на сцену с таким видом, будто ему собирались вручить кубок за победу на первенстве мира.
«« ||
»» [163 из
199]