Эллен Шрайбер - Танец смерти
Я сложила руки, как упрямый ребенок.
Ты хочешь сказать, что собираешься оставить меня здесь одну?
Стерлинг покачал головой.
– Ты права. Ладно, лезь первой, но не отрывайся от меня и будь осторожней.
Он протянул руку, поддержал меня, когда я в темноте стала карабкаться вверх по лесенке, и полез следом.
Я выбралась на площадку, поспешила к двери, увидела, что замков на ней никак не меньше, чем в какой нибудь богатой нью йоркской квартире, и досадливо проворчала:
Может быть, здесь есть дымоход, по которому можно залезть внутрь?
Пока Александр старался отжать дверь, я попыталась заглянуть в окошки, но занавески были задернуты.
Я справлюсь за одну секунду, – уверенно заявил мой возлюбленный. – А потом открою тебе дверь изнутри.
Тут со стороны бассейна донеслись мальчишечьи голоса.
«« ||
»» [41 из
199]